ロバート・キャンベルさん、大谷会見のアイアトン氏の通訳を評価「水原氏の通訳の倍くらい丁寧ですね」
1035コメント2024/04/20(土) 14:21
-
230. 匿名 2024/03/27(水) 18:01:51
>>25
メモしてたねー!
水原はメモしないで通訳するのが褒められてたね+93
-3
-
355. 匿名 2024/03/27(水) 22:58:24
>>230
通訳会社で働いてましたけど、逐次通訳はメモとるのが普通です。通訳でなくても、話者の言葉を一字一句繰り返せと言われたら、皆さんメモが必要になると思います。よく、手持ちのマイクしか用意してくださらなくて、メモに苦労する通訳さんいました。+86
-0
-
515. 匿名 2024/03/28(木) 07:20:29
>>230
社会人としては有り得ないけどね+2
-1
-
853. 匿名 2024/03/28(木) 15:34:05
>>230
通訳って必要だから速記も学ぶよね
+0
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する