源氏物語のキャラが詠んだ和歌の現代語訳、どれもハロプロの歌詞みたいで良かった→つんくは現代の紫式部説
90コメント2024/03/17(日) 00:51
-
61. 匿名 2024/03/16(土) 12:35:43
>>19
ただし古い歌を下敷きにしたり、今で言う縦読みみたいなテクニックもあるから、そこが分からないと古典詳しい奴からすっごい馬鹿にされるんだよね
恋愛の情熱と技巧の冷静の間を埋める作業がずーっと行われて来なかったんだから、和歌なんて滅んでも仕方ないよ+5
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する