米国で「誤解されやすい名前」「覚えてもらいやすい名前」…日本人の名前をめぐる仰天エピソード
358コメント2021/07/08(木) 00:55
-
89. 匿名 2021/07/04(日) 17:46:26
>>11
桐生ゆうだい君とか
"Kill you, you die."になっちゃうよね。+94
-0
-
115. 匿名 2021/07/04(日) 18:51:33
>>89
日本語だとハイスペっぽい名前なのに、英語だと途端に物騒に…+59
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する