米国で「誤解されやすい名前」「覚えてもらいやすい名前」…日本人の名前をめぐる仰天エピソード
358コメント2021/07/08(木) 00:55
-
136. 匿名 2021/07/04(日) 19:22:27
海外で勤務していた時に中国系の同僚の氏名がフランス語でりんごの芯(Trognon de pomme)に聞こえるので大人気だったよ+13
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する
358コメント2021/07/08(木) 00:55
136. 匿名 2021/07/04(日) 19:22:27
+13
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する