【いろいろな方言】標準語だと思ってたけど伝わらなかった言葉
736コメント2024/05/11(土) 23:21
-
415. 匿名 2024/05/05(日) 10:00:30 [通報]
>>387
トウモロコシ(これも漢字で書くともともとは唐(トウ)唐土(モロコシ))を、「ナンバキビ」っていう地域が他にあるようです。
南蛮から来た黍(キビ)って由来だそうで。
この南蛮は、本当にスペインポルトガルのって意味ではなく、せいぜい舶来の、とか南方の、程度の意味ですが。
で、ナンバキビのキビを取ってなんばという地域が一定数あるようです。
トウモロコシも漢字だ唐唐土だと書きましたが、これは唐(というかこれも「舶来の」程度の意味)から来たモロコシキビという意味だそうで。
モロコシキビとは何ぞや、となりますが、モロコシ唐(というか中華)から(伝わって)来た黍(穀類)=モロコシキビ→略してキビあるいはモロコシ。
それが元々あったところに黄色いアイツが海を越えてやってきて、トウモロコシになっちまった。
こうして「ナンバキビ=トウモロコシ」となったわけです。
+1
-0
-
438. 匿名 2024/05/05(日) 10:20:34 [通報]
>>415返信
そういえば祖母がモロコシとかキビって言ってたな
詳しく書いてくれてすごい勉強になりました
ありがとう+0
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する