ロバート・キャンベルさん、大谷会見のアイアトン氏の通訳を評価「水原氏の通訳の倍くらい丁寧ですね」
1035コメント2024/04/20(土) 14:21
-
494. 匿名 2024/03/28(木) 06:40:29
日系アメリカ人で日本語も英語もネイティブなYouTuberが言うには、一平の通訳のほうが大谷が言ってることをそのままうまく訳していたらしく、通訳としては有能らしい。
新しい方は少しはしょってる部分あると言ってた。+1
-1
-
498. 匿名 2024/03/28(木) 07:03:55
>>494
昨日、YouTubeで韓国について真逆の訳してたって動画見た。
+1
-1
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する