日テレ『セクシー田中さん』原作者死去で謝罪「社内特別調査チームを設置」「早急に調査を進め、真摯に検証」
12355コメント2024/03/17(日) 14:05
-
10579. 匿名 2024/02/27(火) 20:22:44
>>10572
韓国はけっこう詳しくまとめてますね。
出典:i.imgur.com
※リンク貼れないので
原作改悪が別の韓国映画か韓国ドラマであったみたいで同じ問題だと怒ってるようです。
韓国語版は存在したらしいので、吹替版だったら声優役必要なので、それが誰なのかを探してます。
韓国語がわからないので右往左往してるんですが、その声役の人が大手芸能事務所と関係があればなんかビンゴかなとか……
これが韓国語で見れればいいのかな?
섹시한 타나카 씨 (2023) - 왓챠피디아pedia.watcha.com낮에는 주위로부터 괴짜 취급을 받고 있는 경리부 여직원으로, 밤에는 레스토랑에서 벨리댄스를 추는 초섹시한 벨리댄서의 얼굴을 가진, 자신의 길을 가는 40대 여주인공의 이야기
+15
-0
-
10611. 匿名 2024/02/27(火) 21:10:38
>>10579
おお、すごいね
そして韓国人も怒ってくれてるのか
ありがたい…
著作者人格権に「勝手に翻訳されない権利」もあるので
韓国語版字幕だけでも芦原先生の許可なく作られていたら
「無許諾」の罪が一つ増えることになる
普通に考えて許諾取ってたらバンバン宣伝するだろうから
配信やら韓国語版やらを密かにやってる時点で(略+29
-1
-
10628. 匿名 2024/02/27(火) 22:20:59
>>10579
「状況証拠」的な手掛かりだけど
日テレの子会社で日テレ作品をどんどん流す予定であろうHulu.jpで2023年12月から韓国語字幕の扱いが始まってた
TVerに「セクシー田中さん韓国語版」がupされてたのは
「日テレドラマの韓国語版を作って韓国で配信、Hulu.jpでも韓国語字幕付き配信して儲ける」っていうシステム目指しての下準備だったのかもしれないね
「韓国版は改変ありき」らしいし
芦原先生が望まない方向性だね
「ドラマ放映も終わって日テレとは関係切れてた時期」と思ってたけど
むしろ今後の二次利用の許諾についてすごく利害が対立してそう…
+16
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する