「ハイチュウ」が「HI-CHEW」2月中旬以降全て英語表記へ
178コメント2024/02/06(火) 13:54
-
1. 匿名 2024/02/05(月) 14:12:28
「ハイチュウ」はアメリカなど世界30か国以上に販売されており、ブランドロゴを英語表記に統一することでグローバルブランドとして親しまれることを目指したいということです。
関連トピアメリカで大人気 ハイチュウ3種類を逆輸入 ファン要望で8月上陸girlschannel.netアメリカで大人気 ハイチュウ3種類を逆輸入 ファン要望で8月上陸 2022年に米国で発売された同商品は、日本で未発売の「レインボーシャーベット」「ブルーハワイ」「ブルーラズベリー」の三つの味が含まれている。 今では米国で約30~40種の味を販売しており...
+11
-219
-
28. 匿名 2024/02/05(月) 14:15:23
>>1
なんか韓国の量産グループ名みたいでヤダ+80
-5
-
44. 匿名 2024/02/05(月) 14:17:16
>>1
ハイ⤴︎になりそう+0
-0
-
47. 匿名 2024/02/05(月) 14:17:33
>>1
すげー偽物感w
+18
-0
-
48. 匿名 2024/02/05(月) 14:17:36
>>1
海外品と勘違いして買わなくなりそう+21
-1
-
57. 匿名 2024/02/05(月) 14:20:03
>>1
GIMBA-DOROBO+6
-0
-
65. 匿名 2024/02/05(月) 14:23:36
>>1
えー、なんか違うー
騒がしいパケだな
ホッとしない+11
-0
-
78. 匿名 2024/02/05(月) 14:29:09
>>1
アメリカにならえするのか…
ばかみたーい。
森永好きなのになぁ。残念。+6
-0
-
83. 匿名 2024/02/05(月) 14:30:55
>>1
世界で好評だからこそ本家の日本語表記を大事にしてくれよ+9
-0
-
103. 匿名 2024/02/05(月) 14:44:21
>>1
チュウの綴りはこうなんだ
あの綴りじゃないのね
勉強になった+1
-1
-
125. 匿名 2024/02/05(月) 15:02:24
>>1
なんかねーー
ラーメンとかも外国語ばかりだったり
もー日本が外国仕様+1
-0
-
143. 匿名 2024/02/05(月) 15:47:42
>>1
カタカナの方がポップでかわいいのに。
逆に国内用・海外用全てカタカナにすればいいのに。+2
-0
-
157. 匿名 2024/02/05(月) 17:14:42
>>1
日本語のほうが美味しそうに見える。+6
-0
-
160. 匿名 2024/02/05(月) 17:51:48
>>1
やめてほしい
日本語でエエ、それとも輸出用のに包装紙の印刷合わせて経費節減なんか?+1
-0
-
161. 匿名 2024/02/05(月) 18:31:28
>>1
なんで日本のお菓子なのに海外に寄せるのよ。
+5
-0
-
166. 匿名 2024/02/05(月) 22:08:09
>>1
せめて「ハイチュウ」の方を大きくして下に英語併記ならまだしも…+0
-0
-
169. 匿名 2024/02/06(火) 00:56:17
>>1
日本のお菓子だってことアピールするんじゃなくて?
どうしてもなら英語表記が小さくていいじゃん。ハイチュウのままでいいのに。+0
-0
-
172. 匿名 2024/02/06(火) 09:34:29
>>1
ノスタルジックなあのロゴがいいのに
てか日本のお菓子なんだから堂々と日本語でいいじゃん
+0
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する
去年の夏にアメリカで人気の商品を逆輸入した「ファンタジーミックス味」を英語表記で期間限定で販売したところ、人気だったため全種類の英語表記…